top of page
Writer's pictureRefuCoru

Tarragona



EN

Good morning

Tarragona is another story. There is one part from our big family here, so we visited them (a surprise for the kids) and they are so happy for this. They spoke to us about their trip to Spain and what happened after I left the camp in Greece.

When we asked them about what they have in a programme they said “is better than Greece but we have a little bit of problems”, the most of those problems were related to health access, that is very slow and partial. Another problem with the food and the usual problem about fibding a job as they did not have a permission for a work yet. But the story of permissions is bigger than what we thought, because they must have a permission for anyone visiting them, another permission for a work, food… etc.

One think I did not understand: why adults learn just Spanish language but for the children is the other way around: Catalan first and then Spanish ?????!!!!!

I have now a lot of questions without any answer.

Also I have a lot of solutions and ideas I would like to try it after this trip.

See you

Refucoru@gmail.com


ES Buenos días

Tarragona es otra historia. Hay una parte de nuestra gran familia aquí, así que los visitamos (una sorpresa para los niños) y han estado muy contentos por esto. Nos hablaron de su viaje a España y de lo que sucedió después de irme del campamento en Grecia.

Cuando les preguntamos qué tal en el programa, dijeron que “es mejor que Grecia, pero tenemos un poco de problemas”, la mayoría de esos problemas estaban relacionados con el acceso a la salud, que es muy lento y parcial. Otro problema con la comida y el problema habitual sobre encontrar trabajo, ya que no tienen permiso de trabajo todavía. Pero la historia de los permisos es mayor de lo que pensamos, porque deben tener un permiso para que cualquiera los visite, otro permiso para trabajo, comida … etc.

Pienso en algo que no entiendo: por qué los adultos aprenden sólo el idioma español, pero para los niños es al revés: el catalán primero y luego español ????? !!!!!

Ahora tengo muchas preguntas sin respuesta.

También tengo muchas  soluciones e ideas que me gustaría probar después de este viaje.

Nos vemos

Refucoru@gmail.com


صباح الخير

تاراجونا قصة أخرى. هناك جزء واحد من عائلتنا الكبيرة هنا، لذلك قمنا بزيارتهم (مفاجأة للأطفال) وهم سعداء جدا لهذا. تحدثوا إلينا عن رحلتهم إلى إسبانيا وما حدث بعد أن غادرت المخيم في اليونان.

عندما سألناهم عن ما لديهم في برنامج قالوا “أفضل من اليونان ولكن لدينا القليل من المشاكل”، فإن معظم هذه المشاكل تتعلق بالوصول إلى الصحة، وهذا بطيء جدا وجزئيا. مشكلة أخرى مع الطعام والمشكلة المعتادة حول تأليف وظيفة لأنها لم يكن لديك إذن للعمل بعد. ولكن قصة أذونات أكبر مما كنا نظن، لأنه يجب أن يكون لديك إذن لأي شخص يزورهم، إذن آخر للعمل والغذاء … الخ.

واحد يعتقد أنني لم أفهم: لماذا يتعلم الكبار اللغة الاسبانية فقط ولكن بالنسبة للأطفال هو الطريق الآخر: الكاتالونية أولا ثم الإسبانية ؟؟؟؟؟ !!!!!

لدي الآن الكثير من الأسئلة دون أي إجابة.

أيضا لدي الكثير من الحلول والأفكار وأود أن تحاول ذلك بعد هذه الرحلة.

أراك لاحقاً

1 view0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page